Ключевые слова: виртуальная текстовая коммуникация, аббревиатуры, акронимы, инициальные сокращения, языковое усечение
ВИДЫ АНГЛОЯЗЫЧНЫХ АББРЕВИАТУР В СОВРЕМЕННОМ ИНТЕРНЕТ ОБЩЕНИИ
УДК 81'272
В статье рассматривается вопрос употребления англоязычных сокращений в опосредованной интернет коммуникации. Авторы освещают проблему различных лингвистических подходов к определению типов аббревиатур в английском и русском языках, а также выявляют наиболее частотные виды сокращений в англоязычном виртуальном общении. Представлены результаты исследования частотности употребления различных типов аббревиатур в рамках виртуального текстового общения.
1. Баринова С. О. Классификация сокращений в языке интернета (на материале английского языка) [Текст] / С. О. Баринова // Известия Российского государственного педагогического университета им. А. И. Герцена. – 2007. – Т. 12. – № 33. – С. 24-27.
2. Словарь лингвистических терминов. – URL: https://slovar.cc/rus/term/ 1463524.html (дата обращения 10.12.2017).
3. Encyclopedia Britannica. – URL: https://www.britannica.com/topic/abbreviation (дата обращения 12.12.2017).
4. Gotterbarn D. Two computer-related codes. Writing a code of ethics // Illinois Institute of Technology. – 1999. – Issue 19 (1). – P. 186.
5. Macmillan Dictionary. – URL: https://www.macmillandictionary.com/dictionary/british/initialism (дата обращения 10.12.2017).
6. Tat M. J., Azuma T. Remembering txt but not text: The effect of context and lexicality on memory for text message abbreviations // Applied Psycholinguistics. – 2016. – Vol. 37, Issue 2. – P. 435-459. – URL: http://dx.doi.org/10.1017/S0142716415000065 (дата обращения 12.12.2017).
Ключевые слова: виртуальная текстовая коммуникация, аббревиатуры, акронимы, инициальные сокращения, языковое усечение
Для цитирования: Чопорова Е.И. , Писакина Д.Р. , Смирнова И.Г. , ВИДЫ АНГЛОЯЗЫЧНЫХ АББРЕВИАТУР В СОВРЕМЕННОМ ИНТЕРНЕТ ОБЩЕНИИ. Вестник Воронежского института высоких технологий. 2018;12(1). Доступно по: https://vestnikvivt.ru/ru/journal/pdf?id=651
Опубликована 31.03.2018